Thursday, March 22, 2012

Story of Jennifer 詹妮弗的故事

I have been reading The Read-Aloud Handbook. The author is Jim Trelease. Really like this book. So I am doing some translation practice here. Hope this will be a good way to enhance my translation skill and also a good way to share wonderful idea with more friends.


 Our daughter Jennifer was born in September 1984. One of the first gifts we received was a copy of The Read-Aloud Handbook. We read the introductory chapters and were very impressed by the story of Cushla and her family. We decided to put our daughter on a “diet” of at least ten books a day. She had to stay in the hospital for seven weeks as a result of a heart defect and corrective surgery. However, we began reading to her while she was still in intensive care; and when we couldn’t be there, we left story tapes and asked the nurses to play them for her.
我们的女儿詹妮弗1984年出生时,朋友赠给我们了一本《朗读手册》。该书前言中所提及的Cushla和她家人的故事给我们留下了非常深刻的印象。我们觉定让我们的女儿也开始每天享受最少十本书的“饕餮大餐”。因为心脏缺陷需要矫正手术,女儿必须在医院待七个星期。虽然她仍处在重症监护之中,我们的朗读计划仍然开始了。即使偶尔不能守在她身旁的时候,我们也会留下录音带让护士播放给她听。

For the past seven years we have read to Jennifer at every opportunity. She is now in the first grade and is one of the best readers in her class. She consistently makes 100 on reading tests and has a very impressive vocabulary. She can usually be found in the reading loft at school during free time, and at home she loves to sit with my husband or me and read a book.
 在过去的七年中,我们抓住一切可能的机会为詹妮弗朗读。现在在读小学一年级的她是班里最棒的阅读能手之一。因为掌握了良好的词汇量,每次班里的阅读测试她总能拿到满分。学校里,她常常在藏书阁度过自由活动的时间;在家里,她最爱依偎在我们身边一同阅读。

What makes our story so remarkable is that Jennifer was born with Down Syndrome. At two months of age, we were told Jennifer most likely was blind, deaf, and severely retarded. When she was tested at age four, her IQ was 111.
我们为詹妮弗感到特别骄傲的原因是她刚出生时患有唐氏综合症。在她两个月时,医生预测她很可能是既聋又瞎的低能儿。但是当她四岁时,她的智商已经达到了111。

No comments:

Post a Comment